关键词:编舟记~我要编纂辞典~ 塚本连平 麻生学 安食大辅
该剧改编自三浦紫苑的小说《编舟记》。故事由杂志编辑岸边绿担任的人气时尚杂志惨遭废刊,本人被调动至辞典编辑部展开。池田饰演的是逐渐找到制作辞典的自豪感和价值的岸边
该剧改编自三浦紫苑的小说《编舟记》。故事由杂志编辑岸边绿担任的人气时尚杂志惨遭废刊,本人被调动至辞典编辑部展开。池田饰演的是逐渐找到制作辞典的自豪感和价值的岸边,野田饰演的是无比热爱书、做事认真的辞典编辑部主任马缔光也。原作是以马缔为主人公,本剧将以岸边的视角描绘编辑部员们编纂辞典《大渡海》的奋斗。
《编舟记~我要编纂辞典~》下载观后评论:
(12/21/2023)啊~~~~~~~~~~~新年真美好!我担们气质最合适的作品啊~~~~~~~~~~~~~~二本命没机会,居然三本命要演了!!!!!!!!!幸せ、喜び!!!!!!!!!嬉しすぎる(2/18/2024)果然是我的天菜啊,这个题材作品,trailer里让我倒足了胃口的男主,正式开看带字幕的剧,居然!居然!!居然!!!看顺眼了!我推更不用说了,虽然只出场一分钟不到,但是,瞬间蹿升至“我最喜爱的xjl角色”榜单前列。// 真得感谢用心的字幕组,这个剧的翻译很不容易,繁琐又要求高;原作底子好,编导把控也还行,男主的分寸拿捏相当让我意外之喜,女主的演绎方式有点儿过分煽情,虽然还算真挚,未免狗血向,是我对这部“天菜”作品的唯一微词。——经理这酱油打得非常香啊,至少在我这个观众这里。

好有趣!洋次郎的演技呆呆的还有点不太适应qwq但是好萌的宝宝!而且是第一次看到关于辞典出版之类的剧
——————————————————————
二编:
在那前方,在语言之海上收集浮起的小小光芒。传达并接受与某人、某物产生联系。在前方,辞典就是为此而存在的、重要的一艘船。
辞書は 言葉の海を渡る舟だと。人は辞書という舟に乗り、暗い海面に浮かび上がる 小さな光を集める、最もふさわしい言葉で、正確に、思いを誰かに届けるために。もし辞がなかったら、私たちは 茫漠とした大海原を前に、たたずむほかないでしょう。
辞典是渡过语言之海的舟。人们乘着这名为辞典的舟,不断收集着漂浮在晦暗海面上的微光,为了用最合适的措辞正确地去传达心意。如果没有辞典的话,我们就只能面对苍茫无际的大海止步不前。

终究还是喜欢看这种アナログ的故事 一小部分人守在角落 摇晃着抵御时代的洪流 载浮载沉 只顾编自己的舟 渡自己的海 / 看之前对这部的期望值很低 但抛开电影把它作为一部单独作品来看其实意外的还行 虽不乏一些类似鸡汤的东西 但更愿称之为理想主义的光芒吧 / 最后的新冠时代放在2024年来看已经恍若隔世 但和故事结合得很好 是新冠时代的新切面 / 整体选角无功无过 柄本时生的角色包揽全剧为数不多的几处笑点 他很适合这种角色 / 龙平的客串小小惊喜又平平淡淡 跟本剧用心而踏实的基调很相称w / 以及旺志郎和矢本悠马似乎有点撞型 两个人角色互换大概也不会有什么违和感 (3.5)

书看过,电影看过,这个看的有一搭没一搭,但是看到最后一集,老先生整理的厚厚几沓korona相关单词时,有点热泪盈眶。在大多数人看来算是无聊的工作,也能拍的热血沸腾,不愧是nihon吧。最近几年我们这边都在谈躺平谈卷,不卷的年轻人没有奋斗目标,找不到人生意义等等。看了这个片子意识到,nihon那边更早进入衣食无忧阶段,如何激励年轻人活出奋发向上的人生呢?排鸡血片子吧。所以怪不得有那么多看起来充满说教充满莫名其妙热情的影视剧吧,包括这一部。这挺好的。只是可以成为解决问题的方式吗?

在一切讲究效率的年代,这部剧不适合心浮气躁的人类观看。「大渡海」是词典,也是人生。词语汇成海洋,日常编织生活。波浪可以淹没希望,也可以推波助澜,让人走得更远。在普遍电子化的当下,看似不合时宜的工作,其实也有存在的意义。正如剧中所说,唯一不变的只有变化本身,词语也是根据生活不断演变更新的,那样的话,编纂词典就是有必要有价值的。PS.短评有人提到中村,我就说一下,在我看来,她24年上半年两部剧还不及池田这一部来得有所助益。

没看番剧影版先看了剧版第一集,有趣的科普、语言的力量有了,人物怎么那么薄弱啊!先不说男女主俩演员费劲八拉在那演了一整集也没让我代入角色,要不是题材和科普向台词有趣我真的要一集弃了。跑去打开影版,小田切让一秒吸睛,松田翔平一个侧面镜头人物形象就立起来了,卡司妥妥地降维打击,到底为什么剧版不能请两个有演技&能吸引人来看的演员演主角啊?另外向井理在剧版第一集好像就一句台词,也不知道他是来干啥的,资源flop到这程度了?

最后两集随着大渡海的出版,新的矛盾的精妙叙述和松本老师的回忆杀,《编舟记》在我这儿直接5星!回首看去,剧讨论了人与人之间的相处和情感的传达,充满了人性关怀,看下来既深深触动又引人思考。 它也揭示了一个被忽略的事实,语言本身能伤人也能愈人,即使只是经验的一个小小子集,语言之海也是如此地深沉无垠,遑论有这么多的人在使用,涵义也在不断变化。我要去尝试着用起辞典!在“抽象”与争端愈发多的网络时代,这是守护的力量
为什么评分这么低…作为语言学人本来就很喜欢编舟记,这次改编的电视剧版用女性职员而且是转岗外行的视角切入也很有趣!野田田演的马缔也很可爱!日本职场剧总能元气满满地带人走近并欣赏某一种职业,细节拉满感情丰沛!语言多么奇妙啊,我们每个人都乘着语言的小舟靠近彼此,探索世界,尽管这航程有时并不那么明晰,却有超越时空浩瀚无边的力量。剧中对于日语本体问题的讨论很专业,看起来日语里似乎有很多同音词,很好奇。
这部电视剧还是比较让人感动的,脱离社会的工匠精神让细节控再一次倍感舒适。无论是纸张厚度,纸张颜色的选择,以及对lgbt相关词汇的改进,教小学生如何查阅辞典,都让人感受到满满的温度。第六七集有深入的探讨当代社会是否真的需要一本纸质辞典的确值得让人深思。在主角团最后有利用网络另辟蹊径去宣扬纸质书的优缺点,从而引发更多人对纸质书籍的关注。是2024春档从剧情内容上难得的佳作。
真的很感动。无论是打开一扇新的门,还是插画中蕴藏父亲的爱,都很好的表达了真实感受人与世界创造关系的重要性。而且剧集甚至涉及思考一些语言暴力、世代继承、哲学思考…最后一集还有惊喜,香桑的出走很好诠释了理性和感性的争夺,“有快乐,也会有痛苦的时候”。最让我感触深刻的是“因为想相信,所以怀疑”,解释了为什么有时候会反复思考。ps.向井理真的一直挺理想型
真不错啊,非常当下、动人、梦幻的职场剧集,小到纸质书籍,大到对语言文字的理解、乃至职业观的认识,可能都会因为看了这一部电视剧产生改变。说实话制作并不时髦但很举重若轻的一部佳作。看了下和前作电影以及动画的梗概相比,应该是加入了很多非常当下的元素,很有实感,某种程度上这部剧也能记录一段时代。
从女性角色的角度来扩写的原著,看起来比起原著要丰满得多,而且还还改写了监制的病逝结局。惊喜的是这部电视剧能跟上时代的步伐探讨了在电子书盛行的时代纸质书是否还有存在的必要,还带到疫情对日本社会的影响,属于能稍微反映当下的剧。(重点提到了爱情这个词的现代解释,包含了对性少数群体的肯定)
详情