关键词:怪兽在巴黎 毕鲍·鲍格朗
◎译 名 怪兽在巴黎
◎片 名
◎年 代 2011
◎国 家 法国
◎类 别 动画/冒险/喜剧/奇幻/音乐
◎语
◎译 名 怪兽在巴黎
◎片 名 A Monster in Paris
◎年 代 2011
◎国 家 法国
◎类 别 动画/冒险/喜剧/奇幻/音乐
◎语 言 法语
◎字 幕 中英双字
◎IMDB评分 6.2/10 from 357 users
◎文件格式 XviD AC3
◎视频尺寸 1280 x 688
◎文件大小 1CD
◎片 长 90 Mins
◎导 演 毕鲍·鲍格朗 Bibo Bergeron
◎主 演 凡妮莎·帕拉迪丝 Vanessa Paradis ....Lucille (voice)
凯瑟琳·欧·哈拉 Catherine O'Hara ....(voice: English version)
丹尼·赫斯顿 Danny Huston ....(voice: English version)
亚当·戈德堡 Adam Goldberg ....(voice: English version)
杰伊·哈灵顿 Jay Harrington ....(voice: English version)
鲍勃·巴拉班 Bob Balaban ....(voice: English version)
Matthew Geczy ....Albert (voice: English version)
加德·艾尔马莱 Gad Elmaleh ....Raoul (voice)
茱莉·费瑞尔 Julie Ferrier ....Madame Carlotta (voice)
Bruno Salomone ....Albert (voice)
Sébastien Desjours ....Emile (voice)
Philippe Peythieu ....(voice)
马修•施蒂 Mathieu Chedid ....Francoeur (voice) (as M)
弗朗索瓦·克鲁塞 François Cluzet ....Le préfet Maynott (voice)
露德温·塞尼耶 Ludivine Sagnier ....Maud (voice)
◎简 介
故事发生在1910年,当时巴黎正遭 遇世纪洪水的侵袭,塞纳河水淹没了城市的大街小巷,有着妖娆身材的漂亮女主人公吕希尔Lucile心地善良,她以在咖啡馆里卖唱为生,遇到一只由虱子变成 的巨人弗朗哥儿(Francoeur ),因有过于庞大而臃肿的外形,弗朗哥儿被人认为是一个具有强大破坏力的妖怪,受到利欲熏心的警察的追捕。吕希尔看到妖怪外形下掩藏着的一颗善良和脆弱的 心灵,决定把他藏在自己位于蒙马特高地的小屋里,并与前来的警察周旋。情节曲折,惊险又浪漫。随着剧情的发展,动画将人带到许多"幻想"和“制作”出来的 巴黎的著名景点,包括蒙马特高地,植物园,当然少不了在1900年的巴黎世界博览会上出尽风头的埃菲尔铁塔。
影片由毕博 ∙贝尔热龙(Bibo Bergeron)制作,由著名导演吕克 ∙贝松(Luc Besson)的公司Europacorp出品。 有评论认为, 虽然影片尚无法与财大气粗的皮克斯动画工作室(Pixar Animation Studios) 制作的片子相提并论,但影片的动画效果,背景和人物的制作都充满法国式的魅力,是一部老少皆宜的好动画片。
影片中安插了法国很有名气的歌手M制作,女歌 手Vanessa Paradis 演唱的歌曲,从整个影片的布景和格调来看,都洋溢着浓郁的巴黎风情,导演毕博说他在影片里注入了他所有喜欢的元素。 毕博之前已经在美国制作了两部动画片,《怪兽在巴黎》是他第一次尝试在法国制作。他说,美国的每一部影片的制作都有几个分工明确的队伍共同参与,如果将一部电影比做是一盘菜的话,那在厨房里参与做菜过程的就有编剧,导演,制片人等,这是美国的规矩。 而在法国,与电影有关的所有环节都由他一个人指挥,没人对他的工作指手画脚,不会有人一会让他添一点油,一会再加一点醋。
歌手M凭其独特的音乐风格成为法国歌坛最受人喜爱的音乐人之一,在这部电影中同时担任了音乐制作和为妖怪的配音工作,和深受欢迎的流行歌手瓦乃莎 ∙ 帕拉迪(Vanessa Paradis) 一起演唱的主题曲浪漫又动听,令人难忘。瓦乃莎 帕拉迪也在影片中担任女主人公的配音。电影的主题曲以及配乐都是影片的重要组成部分。
虽然《怪兽在巴黎》影片在法国制作,但导演的雄心壮志是除法国以外,自己的影片能获得大洋彼岸观众的喜爱,而从影片的动画设计,不论是从城市的风景制作,还是浪漫的音乐和故事都显示他 主打得是“巴黎魅力”这张牌,让人不禁想到2002年在全球获得巨大成功的另一部法国浪漫喜剧片《天使爱美丽》。
从梦工厂重返花都
《怪兽在巴黎》是法国导演毕鲍·鲍格朗的第一部法国影片!这位导演此前曾在美国导演过两部动画影片:《勇闯黄金城》La Route d'Eldorado (2000) 和《鲨鱼黑帮》Gang de requins (2004)。
毕鲍·鲍格朗坦承,在美国做动画电影和在法国是完全不同的经验。当然,《怪兽在巴黎》的预算不能和他为梦工厂影业拍片时的大制作同日而语,不过,法国的预算至少可以让他很好地控制剧本,并在最终版本中保留起初想要的所有镜头。在美国的制作中,他承认,有时需要做出“非常痛苦的抉择”,将一些镜头彻底丢进垃圾箱。
《怪兽在巴黎》受益于一个既新颖又广阔的市场营销战略。事实上,在8月28日,距影片官方放映一个多月之前,电影就在全国300多家影院进行了首映之前的预放映。这些向公众开放的观影场次既包含影片的2D版本也包括3D版本,既在大城市(巴黎、雷恩、波尔多、奥尔良等)展映,也走进了最朴实的小城镇(埃格莫尔特、卡尔特雷、格提涅等)。
制作3D电影的主意是在制作过程中才冒出来的。为了增添3D技术,影片的制作时间延长了3个月。不过,导演对最终的成品非常满意,因为3D影片并没有将观众的注意力都吸引到技术上去,而如他所愿地保留了原片中温柔和热情的氛围。
音乐怪才与牙缝精灵的天作之合
《怪兽在巴黎》标志着凡妮莎·帕拉迪丝和马修·施蒂之间富有成效的合作进入新的阶段。继他们在1990年代末相逢之后,两个朋友一起合作发表了两套唱片((《Bliss》和 《Divinidylle》),一次巡回演出(le Divinidylle Tour)以及一部儿童音乐剧(《玫瑰战士》Le Soldat Rose)。这一次,携手为孩子们在这部音乐电影中配音似乎符合二人合作的逻辑演进。
《怪兽在巴黎》的作曲是法国另类音乐人马修·施蒂,他同样为音乐剧《玫瑰战士》谱写了电影音乐。本片中弗朗科尔这个人物同玫瑰战士有着很多相似之处。两个角色都因为与众不同而被边缘化,因此他们的善意常常被周围人忽略。在本片的主题曲中,弗朗科尔表达了自己的孤独和悲伤,其旋律和主题同《玫瑰战士》的主题曲非常接近。这两首曲子均出自马修·施蒂之手。
和吕西尔一样,凡妮莎·帕拉迪丝也曾在小酒馆驻唱,这让她对角色倍感亲切。对于凡妮莎来说,小酒馆是艺术家的天堂,因为在这狭小的空间中充满了人情味,带着它所见证的所有的故事和生活。对于这位歌者来说,这是那些新的“充斥着金属感的地方”所没有的。
作为约翰尼·德普的伴侣和Lenny Kravitz曾经的音乐缪斯,凡妮莎·帕拉迪丝拥有足够的英语能力,确保用莎士比亚的语言为吕西尔这个角色配音。而马修·施蒂则不然。因此,在该片的英语版本中,音乐人西恩·列侬(列侬之子)将为怪兽配音。西恩·列侬和凡妮莎在2005年的单曲《L'Eclipse》中也曾有过合作。
本片中的马修·施蒂还是第一次为电影动画人物献声,而凡妮莎·帕拉迪丝已经在《神奇的旋转木马》Le Manège enchanté中演绎过小饶舌妇,加德·埃尔玛勒也曾出现在《蜜蜂总动员》Bee movie - drôle d'abeille 和《卑鄙的我》Moi, moche et méchant两部影片的海报中。
跳蚤成为银幕英雄
巨型跳蚤并不是导演原本想像的怪物形象。一开始,剧本中的怪物是个嗜血的吸血鬼,这个最初的形象后被抛弃,因为考虑到它不会是孩子们喜欢的类型。
整部电影通过法语中本义呈现的表达式,对巨型跳蚤弗朗科尔这个角色进行了细致的刻画。比如,就在怪兽和吕西尔相遇之前,怪兽同拉乌尔吵架,对他说:“我不是你的小跳蚤。”(在法语中,“跳蚤”一词可以作为对小姑娘、年轻女性或妻子、情人的昵称。)同样的,即使怪兽并没有任何非凡的能力,他也能够毫不费力地从一点跳到另一点,就好像法国人平时所说的“跳蚤蹦跶”。
同本片中的怪兽一样,马修·施蒂和凡妮莎·帕拉迪丝在童年时期所熟悉的也都是些内心温柔的妖怪。二人坦承,孩童时期各有自己所惧怕的东西:凡妮莎·帕拉迪丝担心幽灵会在走廊里尾随她,而马修·施蒂则害怕电影《驱魔人》L' Exorciste中那样的小女孩。
《怪兽在巴黎》下载观后评论: 欧洲三维电脑动画的人设之怪异Cult总是要颇适应一段时间,感觉对儿童观众总有点恐怖感,这部让跳蚤成为歌剧魅影的想法挺新奇的,不过实际故事推进中感觉角色线总是不够集中,一直在四位主要角色间跳跃,他们同时集中在冲突场景中又戏份分配的太平均,重点不突出,这在最后决战本应有的高潮部分的缺陷尤其明显,感觉变成三条线几乎各自为政起来而没有强烈汇聚到冲突的极点上,甚至对反派的反击也非常无力,实则反派的行动是以表面目标的大胜结束,失败不是被冲突内部的主角们,而是外力强行解决的。
很浪漫的一部动画片。影片很有想象力,尤其是让一个跳蚤成为音乐大神,真的很有意思,画面很不错,尤其是水中的巴黎真的很美,最棒的还要数音乐,每首歌都很好听,只可惜一共就三首歌,还有一首没唱完,另外就是人物和剧情都比较套路,尤其是爱情的部分,不算差,但也并没有特别出彩的地方,笑点的处理比较一般,虽然细节比较丰满,但整个故事还是有些凌乱,整体也偏向于低龄化,节奏处理的也不够稳妥。不过整体观感还算不错,尤其是喜欢音乐与爱情元素的,还是可以看一看的。
几年前因为实在不喜欢青梅竹马男导致看了一半弃了,看完以后虽然还是对他没有很大的好感,但也理解他最让我不喜欢的那一段估计还是剧情需要的设定。弗兰卡真的太可爱了,有种“大狗狗”既视感,露西娅在面对突击检查的时候的表现太让人有好感了(好可惜美女没有爱上“怪兽”哦,最后的“to my father”让我联想到瞿老师太犯规了TUT
冲着Sean Lennon的声音来,然而全片也就音乐好听了。故事好像有着浓浓的巴黎味道,但是偏偏要拍成好莱坞模式,要知道不是放个巴黎铁塔和塞纳河观众就会买账的,法国动画还是手绘好看,三维动画实在画风诡异。。。(Raoul总给我张一山的惊悚感觉)anyway,歌太好听了,穿着白西装挂着红围巾的Francoeur太帅了
感觉对于成年人实在是有些无聊了……剧情俗套,设计、效果、镜头都很一般。音乐也一般…本来期待最后的大招的,倒也没怎么惊艳。一个主题曲来回放,让我不禁想是不是工作室费用不够啊?画面的话片尾的2d概念图我看着好些。感觉这个片子如果做成2d或许还能有挽救的余地,毕竟能让我看到一半就大呼无聊的片子不多了。
跳蚤变音乐家这个的确新鲜,但不有趣,类似片里河童之夏龙猫乃至ET都更真实,本片相反,介入因素介入不深,互动不强,感情产生突兀,就是逃跑和唱歌,倒也算串联了剧情,但又把男一男二的剧情冲散冲淡了。反派的感情变化行为动机也牵强。感觉是导演首责。亮点限于列侬儿子和德普前任的歌,以及猴子。
音乐很棒,相信不会有人不爱上这歌曲。la seine,那条横穿巴黎的河流,这是条河流,但却被河岸两边的人赋予了它太多的意义。无疑这首歌又是一曲歌颂seine,也是歌颂生活在两岸人的生活,巴黎人的生活的歌曲。Paris离不开la seine,la seine就是Paris的灵魂。
纯粹是被瓦妮莎帕拉迪斯的歌带过来的。本身对这类「大都会」式的动画片无感,但电影放映员等具有迷影色彩的设定无疑是有趣的,法式动漫中的人物设计也具有极大的萌感和亲和力,就连那只怪物也不例外,不过这种类似迪士尼喜剧的歌舞片在满是人文精致气息的法式动漫里还挺少见的。
巴黎又㕛叒叕淹水了!不知道为什么口型对的是英语,但是歌的原版都是法语,所以看对白要用英语版,到了唱歌的部分又要切到法语版。总感觉男二的女朋友是花木兰。结尾有电影的分镜,上了色的,简直棒。但是开场节奏有点慢,是法式电影的节奏,并不像美式电影那样容易接受。
低龄化的故事,没什么反转。讲述了19世纪初的巴黎,一对好基友机缘巧合下错用博士的药剂让跳蚤变成了歌剧怪兽。恶势力是想竞选市长的厅长,处心积虑地要除掉怪兽。其实他也没什么大错,就是刚愎自用,好大喜功。不过,这样亲力亲为的厅长还是值得在位的领导学习。
最近重看了一遍,发现了许多过去没有发现的缺点,但仍然很喜欢。怪兽丑陋而善良,警官光鲜而罪恶,轻快的旋律之中是对官僚主义和大英雄主义温和又不失坚定的抨击。也许多年前的片子画面不如当今精致而略显粗糙,可它偏偏就有一种别致的温情。
第一次听到Laseine觉得VanessaParadis的声音真的是天使啊,今天又听,看见评论里说对唱的男声在电影里是只跳蚤,顿时被可爱到了。C''esttropmignon!也只有法国人这么浪漫了,巴黎的跳蚤都会唱歌。
一个中规中矩的童话:D 故事一般般但歌好听。弗兰卡一开始的遭遇让我想起以前课本上节选的科学怪人,科学怪物发现谁都不喜欢他,他悲伤又痛苦:“为什么要创造我!”相比之下,这部轻松温馨,弗兰卡和其他人也都得到了美好的结局。
详情