主演:让-皮埃尔·巴克里 / 让-保罗·卢弗 / 吉尔·勒卢什 / 樊尚·马凯涅 / Eye Haidara / 苏珊娜·克莱蒙 / Alban Ivanov / 海伦·文森特 / 本杰明·拉维赫尼 / 茱迪丝·谢拉 / 威廉·勒布吉欧 / 凯文·阿札伊斯 / 安托万·夏佩
导演:奥利维埃·纳卡什 / 埃里克·托莱达诺
语言:法语
地区: 法国
编剧:奥利维埃·纳卡什 / 埃里克·托莱达诺
类型:喜剧
上映时间:2017-10-04(法国)
别名:婚庆大作战 / C'est la vie!
用户标签:法国,喜剧,法国电影,法国喜剧,2017,婚礼,生活,电影
片长:104分钟
imdb编号:tt5699154
继高分神片"触不可及 "之后,奥利维埃·纳卡什与埃里克·托莱达诺两位法国导演合作执导的又一部法式温情喜剧:满是灾难的婚礼筹备,漏洞百出的活动现场,加上一个温馨收尾的意外结局...暖心而励志。在刚刚公布的第43届法国凯撒电影奖提名名单中,本片荣获最佳影片、最佳导演、最佳男主等10项提名...
第43届法国凯撒电影奖最佳影片(提名)埃里克·托莱达诺 / 奥利维埃·纳卡什
第43届法国凯撒电影奖最佳导演(提名)奥利维埃·纳卡什 / 埃里克·托莱达诺
第43届法国凯撒电影奖最佳男主角(提名)让-皮埃尔·巴克里
《无巧不成婚》下载观后评论:
法国话唠式喜剧。承接结婚晚宴,人手短缺的婚宴公司请来了一群乌合之众,手忙脚乱状况频发。每次都要惊呼这回要完蛋了,又峰回路转歪打正着的笑点。缘分太迟的钟情,不期而至的艳遇,拌嘴的斗气冤家,几家欢喜几家愁。啰嗦挑剔的客户,到处给你捅娄子的好友,飞到天际消失不见的新郎官,焦头烂额的疲于奔命。原本要求“低调,高级,优雅,讨喜”,现在变成了吵吵闹闹的飞舞手绢,烟花乱溅的灾难现场,狼狈不堪的亲朋戚友,到处是哭笑不得的插曲。还有两个时刻仿佛置身度外的员工,在一本正经的吐槽。生活总是这么不尽人意,造化弄人。但只要用心给力的擦屁股,总有补救的办法和意外的收获。比较温情诙谐的法式小品,闹哄哄的画面,冷笑话连连的文化段子,热情随性的男男女女。“真不愧是法国人,深谙此道”。

该片的导演在限定的时空内完成了一个蕴藏着戏剧化的场景构建,也刻画了足够出彩的人物群像。按照时间线徐徐展开,埋设伏笔,靠角色间的互动来积累矛盾,最终推向高潮这样的手法,影史上有不少成功范例,相较而言,该片的设定要轻松许多。人物纵有前情,但无积怨,更没有性命悠关的抉择。影片的喜剧桥段在层出不穷的意外中累积,其中不乏一些浪漫处理,让混乱与美好形成一种反差。该片的剪辑与声效配合精彩。法国喜剧片台词过于密集的聒噪感,也被旋律舒缓的配乐所称释。结局有些俗套,但在主配角们鲜明的表演下,也赋予了影片“这就是生”的无奈感(引用)

好開心好溫馨的電影,果然就像電影裡的黑工說的「只有法國人能搞出這樣的感覺」,這部電影或許也只有浪漫的無可救藥的法國人能拍的出來了(不過裡面滿多諧音梗我都get不到)。在這看似一場鬧劇的電影,竟也讓我說服自己,慌忙的生活才是生活,就算忙得暈天暗地、焦頭爛額,但這樣或許是另一種感受生活的重量的方式,工作當下也許有很多很多的怨言,但回過頭看,或許也能從中得到一些成就感甚至是樂趣,工作是這樣,人生亦然。

应该是第一次看婚姻题材的电影了。对这么遥远的事情我还没有一个理性的判断,但是影片本身反应的内容却很丰富。从老板到员工到摄影师再到新郎妈妈,每个人都有各自琐碎的烦恼和失意,但每个人终于都在故事的结尾收获了些许的安慰。生活总有那么多烦难,生活也经常没有一个称得上是圆满的结局,但它仍值得我们期待,即使是在煎熬中期待。Ps.阿黛尔是真的酷。

看电影的过程中正好又有个同学来邀请参加婚礼:嗯,好,知道了,尽量去。其实不是不愿意去,只是千篇一律的流程,我都能演了,电影中的乱象反而增添不少趣味。于是乎,尘封已久的wedding plan又涌上心头,绝对surprise。前提是,我得遇到那个让我想结婚的人啊~浪里个浪 @2018-02-27 16:36:27

谁能想到后半个小时才会感觉到好笑,前面铺垫的略微长了一些,好好的婚礼被搅和的好乱,这帮员工就像身边的同事一样,犯错误的时候会被领导说的一无是处,浑身都是毛病,电影最后将功补过,把老板感动了一把。不错的片子,达到了放送心情的目的,一个个沙雕员工不正经工作的时候真让人忧愁,但正经办正事的时候也挺专注的。
最喜欢的地方在结尾,微微摇晃的烛光,悠悠的长笛,翩翩起舞的新人。吵吵闹闹的观影体验在这一刻得到了疏解。文字梗玩的太多,笑点太匠气,可能因为内核是苦的,所以看电影的时候并没有很开心。友邻短评很戳我,“当羊肉变质的时候就可以用酥皮派加起泡酒填饱肚子,人生就是这么回事儿。”hài…/20.3.26
电影在结尾处给了我不小的惊喜。完全没有准备的情况下瞬间激发强烈的情感。在豆瓣找电影名字的时候又惊讶了一下。感觉这个翻译虽然巧妙,跟影片的内容也不能说不搭,但是跟影片所要传达的东西还是相去甚远。我如果看到这个中文名肯定不会想要看这部电影。不过电影名的翻译确实很不容易,也不能过于苛求了。
远处传来笙歌,他推开重重人群,在古堡幽微的烛光中,看到一对新人沐浴着祝福蹁跹而舞。竹笛长鼓钢琴大提琴萨克斯,混杂着锅盖打蛋器调料罐奏出一首不眠之曲。此刻乐器不再有区别,欢乐不再分雅俗,成员不再分贵贱。于是挥动餐巾,飞上夜空,吃光加盐的酥皮派,这荒乱的婚夜成为每个人阔别难忘的记忆。
就这片名,路过一百回都不会点开,但今天偏就……一开篇吸引我了。一场安排在17世纪法国城堡里的糟糕婚宴,几乎就是今天法国社会的缩影。当然这不是重点。它温情大于讽刺,搞笑手段:表演造作。造作是演技低劣的代名词,也能拿来表演?星爷已为我们表演了那么多年。但该片尺度比星爷小得多,笑在心里
婚礼团队幕后的故事题材很少见,整部影片也非常法国,一堆基层劳工和临时工的视角,有着自己所谓人生哲学的初中生,对殖民地世界的俯视,以及高度个人化的独立价值观。温馨可爱的幽默包袱,不过总感觉缺了点什么,后来想想应该是写实太多,浪漫太少,大反转是一个技术含量略低的无聊的气球。三星半吧。
我刚看完矿民、马夫然后看到了法兰西的这部轻松幽默浪漫喜剧,在十七世纪的城堡里,大家紧凑有序地完成了一场盛大的婚礼,讨论摄影师有没有多吃客人冷盘的鹅肝小点心、乐队会不会唱二战前的小调、穿着仆人戏服和假发的服务员拿来了笛子还是香槟杯,因为发音是一样的..... 这残酷不公的世界!!
轻松幽默,前半段展现准备的过程,手忙脚乱之余,各色人物的插入,已经看出过程会有意外发生。后半段宴会段落挺喜欢,大概都会被月球插曲所感动吧,配乐加分。意外之后的民族风情,加上侧面展现了移民的评论,似乎也有意暗示当代背景。结局各自匆忙结束任务,纷纷告别上路,不再忧愁,继续生活。