关键词:狂欢节:中国制造 David Redmon
主演:导演: 语言:汉语普通话 / 英语 地区: 美国 编剧:类型:纪录片上映时间:2007-01-01 别名:狂欢节: 中国制造用户标签
主演:
导演:David Redmon
语言:汉语普通话 / 英语
地区: 美国
编剧:
类型:纪录片
上映时间:2007-01-01
别名:狂欢节: 中国制造
用户标签:纪录片,美国,中国,documentary,China,USA,国际贸易,好电影推荐!!!
片长:73分钟
imdb编号:tt0436569
隨著國際生產鏈的轉移,由中國生產的可能不只是商品。故事從美國的一場狂歡節開始,鏡頭帶著我們看到了跳躍舞動的人群,和他們臉上的歡樂神情。他們的頸項垂掛著五彩斑斕的塑膠珠串,用後即丟,沒有人關心它們的去處。
那麼,這些珠串是從哪裡來的呢?鏡頭一轉,觀眾看到的是全然不同的景象:位於遙遠中國的工廠裡,農民工的血汗凝結成美國人民狂歡用的裝飾品。他們的超時工作、高密度的勞動和工作現場各種潛在的威脅,與同一個畫面中閃耀著純真光澤的產品成為令人不安的對比。珠串的用後即丟,是建立在極度剝削的工資以及惡劣的工作環境之上;狂歡之中恣意消費的快感,則是以工人精神與肉體上的高度緊張為代價。誰說中國輸出的只是商品?隨著商品的流動,工人的「快樂」和「希望」也被剝削了──它們飄洋過海,構成了本片的片名:「狂歡節:中國製造」。
-你没告诉我之前,我都不知道这个用来干嘛,带在头上?难看死了。然后说他们为了这个东西,都脱下衣服去抢。虽然我还是不相信。-你想对他们说一些什么话?-不要抢,不要抢。很难看!纪录片对全球政治经济的批判是多层次的,其中一层就体现在上述这个细节,它让整个影片不是单一的压抑。它让我想起C提到自己研究香港的菲佣时,被她们笑话很丑很土(然而在香港中上流社会眼里,C绝对是优雅淑女!)。就是这样的反转/倒错,让我们看到“另类”(或许根本不另类,只是精英们“孤陋寡闻”)的意义参照,看到全球资本和父权的重压下,底层女性的生命智慧、韧性(与幽默)。
我想拍的是不错 但是我觉得gender课上放这个我完全没觉得跟gender有啥p关系 只觉得资本主义就是屎 看者在可怜电影里的人 但是他们自己本身就是消费者 就是那些买made in china也丝毫不考虑工厂里的人多么辛苦的消费者 tmd有什么意义
看到微博上大萌在狂欢节的图想起来的。讲的是狂欢节上的珠链是怎么在中国福州的一个“血汗工厂”做出来的。课上放过一次,后来seminar老师说还有没有人记得纪录片的名字,我说Made in China,教室里只有我一个中国人,场面略讽刺……
我想拍的是不错但是我觉得gender课上放这个我完全没觉得跟gender有啥p关系只觉得资本主义就是屎看者在可怜电影里的人但是他们自己本身就是消费者就是那些买madeinchina也丝毫不考虑工厂里的人多么辛苦的消费者tmd有什么意义
看到微博上大萌在狂欢节的图想起来的。讲的是狂欢节上的珠链是怎么在中国福州的一个“血汗工厂”做出来的。课上放过一次,后来seminar老师说还有没有人记得纪录片的名字,我说MadeinChina,教室里只有我一个中国人,场面略讽刺……
"Quite a system. It works for them. But it never works in United States."
101129@Szpitalna11/2,Szczecin.波兰朋友推荐给我的纪录片。于是看到了我原以为我已知的课题的更多细节。无法形容。
我反正不是用资本主义剥削罪恶眼光看的。她们没有选择。反正那个单元是female labor force immigration。
很神奇的片段:导演把狂欢节中人们向裸露胸部的女性抛洒珠串的片段放给中国女工们看,女工们表示很害羞并且不能理解
很奇怪,导演向美国狂欢游客展示片子,并让她们有负罪感,这是不对的,他应该更关注于资本的运作等深刻的问题
链条的两端都给出来了,可串起来的那条线去哪了?
经济食物链就是大鱼吃小鱼,小鱼吃虾米
将对比用得恰到好处
详情